私は私を爱しています怎么读?零基础跟读指南,5分钟掌握正确发音避坑!
先别急!理解意思,读出来才更有味道
- ?
“私(わたし)” 就是“我”。 - ?
“は” 是一个助词,在这里用来提示主语“我”。 - ?
“を” 也是一个助词,放在“私”后面,表示“爱”这个动作的对象是“我自己”。 - ?
“爱しています” 就是“爱着”,表示一种持续的状态。
终极武器:罗马音与谐音对照,告别“塑料日语”
- 1.
??私(わたし)は?? - ?
??罗马音??:wa ta shi wa - ?
??谐音参考??:瓦塔西瓦 - ?
??细节突破??: - ?
“wa” 发音像中文的“瓦”,但嘴巴不要撅得那么圆,自然放松地发出。 - ?
“ta” 像“他”,轻快利落。 - ?
“shi” 这个音是难点!它不像中文的“西”,发音位置要更靠后一点,介于“西”和“希”之间,牙齿轻轻咬住,气流从缝隙中出来。??试试看,是不是感觉不一样??? - ?
“wa” 和第一个wa一样。
- ?
- ?
- 2.
??私(わたし)を?? - ?
??罗马音??:wa ta shi o - ?
??谐音参考??:瓦塔西奥 - ?
??细节突破??: - ?
“wa ta shi” 和前面完全一样。 - ?
重点来了!“を” 这个假名,虽然写作“wo”,但在现代日语中,它的发音??无限接近于“辞”??,就像英语单词 “or” 的开头那个音,或者中文“哦”的发音。??千万不要读成“窝”!?? 这是最关键的一个避坑点!
- ?
- ?
- 3.
??爱(あい)しています?? - ?
??罗马音??:a i shi te i ma su - ?
??谐音参考??:阿姨习贴衣马斯 - ?
??细节突破??: - ?
“ai” 连起来读就是“爱”字本身的发音,类似“阿姨”快速连读。 - ?
“shi” 的老问题,还记得吗?和“瓦塔西”里的“西”一样。 - ?
“te i” 要连读,“贴”和“衣”快速滑过,变成“贴~衣”。 - ?
“ma su” ,“马”和“司”轻轻带过,“su”的发音很轻,嘴唇微咧,像微笑的样子。
- ?
- ?
连读成句:找到语感,像说话一样自然
- ?
??节奏感??:日语发音有一个特点,就是每个假名的时长相对均匀,不要某个音特别长或特别短。试着用打拍子的感觉:瓦-塔-西-瓦,瓦-塔-西-奥,阿-姨-习-贴-衣-马-斯。 - ?
??语调??:整句话的语调是平缓的,没有中文那么大的起伏。特别是在最后 “...shi te i ma su” 这部分,语调是微微下降的,给人一种陈述、笃定的感觉,而不是上扬的疑问语气。 - ?
??情感注入??:想象一下,你是在对自己说一句非常肯定、非常温暖的话。所以声音可以稍微柔和、沉稳一些,带着一种坚定的力量感。
- ?
我的“西”音发对了吗?是不是太像中文的“西”了? - ?
我把“を”读成“奥”还是“哦”了?一定要记住是“哦”! - ?
我读出来的句子是平缓的,还是像读中文一样抑扬顿挫?
进阶小课堂:为什么听起来和动漫里不一样?
- ?
??“爱してる” (a i shi te ru)?? - 阿姨习贴鲁 - ?
或者更随意的 ??“爱してるよ” (a i shi te ru yo)?? - 阿姨习贴鲁哟
独家学习心法:从一个句子到一门语言
- ?
??基本语法结构??:“Aは Bを 爱しています” 这就是日语最经典的“主-宾-谓”结构。 - ?
??假名认读??:虽然今天主要靠罗马音,但你看多了“わたし”和“あい”,是不是对这几个形状也有点眼熟了? - ?
??发音规律??:比如“し”的发音、“を”的特殊读法,这都是放之四海而皆准的规则。


? 闫志田记者 潘多龙 摄
?
适合夫妻晚上看的爱情电视剧推荐9时45分左右,空中护旗梯队悬挂党旗、国旗、军旗和巨幅标语飞越天坛,顷刻间快门声此起彼伏,众多游客、摄影爱好者无不将目光和镜头投向同一个方向。
?
《欧美大片高清辫辫迟》中指研究院土地市场研究负责人张凯指出,虽然该地块规模有限,预计仅能提供约50套高端住宅,但其独特的地理位置和CBD核心区的稀缺属性,使该地块成为市场关注焦点。在当前政策环境逐步宽松、市场分化加剧的背景下,呼家楼地块的出让不仅考验开发商的运营能力和产品打造水平,其成交结果也将为北京核心区高端住宅市场提供重要的价格参考指标,对未来市场走势具有显著的指示意义。
? 刘锡虎记者 刘厚玉 摄
?
女性私处蹲下拍照有疙瘩9月3日晚间,U22国足在西安的主场迎战东帝汶U22。比赛中,中国队场面占优,但迟迟无法破门。一直到上半场快结束,拜合拉木才为中国队打破僵局。第45分钟,王钰栋再进一球,国足2-0领先。
?
9.1短视直接观看24-25赛季,菲利普-约根森以2400万欧元的价格被出售。而在本赛季,亚历克斯-贝纳以4200万欧元固定费用离队,耶雷米-皮诺则以3000万欧元(未计算浮动条款)的价格转会。
?
两个人轮流上24小时的班费迪南德说:“大家可能已经知道,我收到了库尔图瓦发来的信息,他向我介绍了拉门斯。因为拉门斯也是比利时人,库尔图瓦只是想让我了解一下他的情况。他说拉门斯是一位非常有天赋的球员,他认为拉门斯虽然经验尚浅,但他的风格非常适合英超赛场。




